Pain à la grecque is een typisch Brussels brood maar heeft het ook een link met Griekenland zoals de naam doet vermoeden? Basisschool Sint-Gillisschool zocht het voor ons uit.
Via het internet kwamen we al snel te weten dat de naam niet verwijst naar Griekenland maar wel naar “brood van de gracht”, in het Brussels dialect “bruut van de grecht”. De naam werd blijkbaar door de Franse bezetters in de stad verkeerd vertaald naar “Pain à la grecque”.
We vroegen meer informatie aan de grootmeester van de Sint-Michielsriddersgilde en kwamen te weten dat de naam afgeleid is van de Wolvengracht in Brussel.
Daar kwamen in de 16de eeuw de Broeders van Liefde wonen. De broeder-bakker maakte op een dag een soort stokbrood, rolde het in de parelsuiker en diende het op als feestmaaltijd.
Over hoe het brood juist verspreid is, heeft de Sint-Michielsriddersgilde verschillende theorieën. Ofwel werd het aan de armen uitgedeeld, ofwel werd het aan kinderen gegeven om sympathie te winnen ofwel werd het door de Broeders ook verkocht.
Maison Dandoy
Bij de Sint-Michielsriddersgilde kwamen we te weten dat we het brood kunnen kopen bij Maison Dandoy. We bezochten de winkel op het Stefaniaplein 4 te Elsene.
De vriendelijke winkelbediende legde ons uit dat Maison Dandoy al 7 generaties lang het typisch Brusselse “brood van de gracht” maakt.
Grieks brood
Ondertussen is het recept door velen gekopieerd, zelfs Piet Huysentruyt wijdde er een reportage aan in SOS Piet.
Ons vermoeden dat Pain à la grecque niets met Griekenland te maken heeft , werd bevestigd door 2 eigenaars van Griekse restaurants op het Bethlehemplein in onze schoolbuurt.
Zowel bij Nikos als bij Restaurant Kriti vertelden ze ons dat het brood op de foto hieronder het enige echte Griekse brood is :
Conclusie:
We vonden voldoende bewijzen dat Pain à la Grecque typisch Brussels is en niets te maken heeft met Griekenland.